Кириллизация
Одисонга нон
Нарыль чжикёпогечжи
Чжикичжи мотан яксок
Моду та ичжин че
Ичжэя нанын чжечжарирыль
Чачжаон го гата
Тачотон мунтыри наль
Хяне моду ёллиго
Наль тутыринын пульпит
Поратпит ттоллимтыль
Наль ттурочжиге
Чодапонын нунтыри наль
Ккумккуге мандыро
И чжарига наль мантын ке аня
Коро он кирэ ккотпат ттауин опсочжо
Кыдэга ноха порин нэ сонын
(YOU KNOW YOU MESSED UP BOY)
Ичжэнын аннён инсага туэё
Хындыллимё сарачжо гаё
Тахыль су омнын госыро
YOU SHOULD’VE LOVED ME
AT MY WORST
NOW YOU JUST WATCH ME
ON YOUR TV SCREEN
Тытио чжигыми
Нэ щиганирамён
Далькоман соксагимын
Та котуочжусэё
Он сэсани наль пориго
Ттонагаль ттэ
Кыдэнын сонмёнаго
Гаккапке иссочжоё
Наль тутыринын пульпит
Поратпит ттоллимтыль
Наль ттурочжиге
Чодапонын нунтыри наль
Ккумккуге мандыро
И чжарига наль мантын ке аня
Коро он кирэ ккотпат ттауин опсочжо
Кыдэга ноха порин нэ сонын
(YOU KNOW YOU MESSED UP BOY)
Ичжэнын аннён инсага туэё
Хындыллимё сарачжо гаё
Тахыль су омнын госыро
Нэга тырогаль чжарига оптон
Коримыль нан
Орэтонан парапогиман хэссочжи
Кыттэнын мачуль суга оптон
Сыльпын чжогактыри
Налькароун кальнари туэонэ
Кальго карын калло юрёнчором
Наль ттара танитон ни
Хынчжогыль моду чжалланэ
Сэсари тота ккеккытэчжо ка
Мачи аму ильдо опсотон гочором
И чжарига наль мантын ке аня
Коро он кирэ ккотпат ттауин опсочжо
Кыдэга ноха порин нэ сонын
(YOU KNOW YOU MESSED UP BOY)
Ичжэнын аннён инсага туэё
Хындыллимё сарачжо гаё
Тахыль су омнын госыро
YOU GOTTA LOVE ME
AT MY WORST
IF YOU WANT ME AT MY BEST
AND YOU HAD IT ALL
I GAVE MY ALL TO YOU
I GAVE MY ALL TO YOU
YOU GOTTA LOVE ME
AT MY WORST
IF YOU WANT ME AT MY BEST
AND YOU HAD IT ALL
I GAVE MY ALL TO YOU
I GAVE MY ALL TO YOU
YOU SHOULD’VE LOVED ME
AT MY WORST
NOW YOU JUST WATCH ME
ON YOUR TV SCREEN
Оригинал
어디선가 넌
나를 지켜보겠지
지키지 못한 약속
모두 다 잊은 채
이제야 나는 제자리를
찾아온 것 같아
닫혔던 문들이 날
향해 모두 열리고
날 두드리는 불빛
보랏빛 떨림들
날 뚫어지게
쳐다보는 눈들이 날
꿈꾸게 만들어
이 자리가 날 만든 게 아냐
걸어온 길에 꽃밭 따윈 없었죠
그대가 놓아 버린 내 손은
(You know you messed up, boy)
‘이제는 안녕’ 인사가 되어
흔들리며 사라져 가요
닿을 수 없는 곳으로
You should’ve loved me
at my worst
Now you just watch me
on your TV screen
드디어 지금이
내 시간이라면
달콤한 속삭임은
다 거둬주세요
온 세상이 날 버리고
떠나갈 때
그대는 선명하고
가깝게 있어줘요
날 두드리는 불빛
보랏빛 떨림들
날 뚫어지게
쳐다보는 눈들이 날
꿈꾸게 만들어
이 자리가 날 만든 게 아냐
걸어온 길에 꽃밭 따윈 없었죠
그대가 놓아 버린 내 손은
(You know you messed up, boy)
‘이제는 안녕’ 인사가 되어
흔들리며 사라져 가요
닿을 수 없는 곳으로
내가 들어갈 자리가 없던
그림을 난
오랫동안 바라보기만 했었지
그때는 맞출 수가 없던
슬픈 조각들이
날카로운 칼날이 되었네
갈고 갈은 칼로 유령처럼
날 따라다니던 네
흔적을 모두 잘라내
새살이 돋아 깨끗해져 가
마치 아무 일도 없었던 것처럼
이 자리가 날 만든 게 아냐
걸어온 길에 꽃밭 따윈 없었죠
그대가 놓아 버린 내 손은
(You know you messed up, boy)
‘이제는 안녕’ 인사가 되어
흔들리며 사라져 가요
닿을 수 없는 곳으로
You gotta love me
at my worst
If you want me at my best
and you had it all
I gave my all to you
I gave my all to you
You gotta love me
at my worst
If you want me at my best
and you had it all
I gave my all to you
I gave my all to you
You should’ve loved me
at my worst
Now you just watch me
on your TV screen

Добавить комментарий